No exact translation found for حركات الحساب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حركات الحساب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tableau II.24 Variations du montant du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix
    حركة حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
  • Tableau II.19 Évolution des dépenses du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix
    حركة حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
  • • Objectif 3. Suivi plus étroit des mouvements des comptes bancaires et automatisation des rapprochements;
    • الهدف 3 - رصد حركة الحسابات المصرفية وعمليات التسوية الآلية عن كثب بدرجة أكبر.
  • L'application de nouveaux arrangements bancaires a rendu encore plus nécessaire de suivre en temps réel les activités et de rapprocher quotidiennement les comptes bancaires d'opérations.
    وعقب تنفيذ ترتيبات مصرفية جديدة، تتبدى بشكل أكثر إلحاحا الحاجة إلى رصد الحركة في الحسابات المصرفية التشغيلية في التوقيت المناسب وإجراء تسويات يومية لهذه الحسابات.
  • Le Mouvement des pays non alignés se félicite, en particulier, de l'exhaustivité du rapport, qui constitue à son avis un compte rendu fidèle et objectif de ce qui s'est produit pendant la période considérée.
    وحركة عدم الانحياز راضية بصفة خاصة عن الطابع الشامل لمحتويات التقرير الذي يمثّل، في تقدير الحركة، كشف حساب واقعيا وأمينا لما حدث خلال تلك الفترة.
  • 2) La loi sur le terrorisme apporte des modifications à la législation relative à la confidentialité des comptes bancaires pour que le Procureur général puisse, en toute confidentialité et quand il le juge nécessaire, examiner les comptes des personnes accusées de terrorisme et déterminer les mouvements des fonds qui transitent par ces comptes, d'autant qu'il est avéré que les activités terroristes sont financées en grande partie par des sources extérieures. Ce texte a été amendé par un texte comparable figurant dans la loi no 88 de 2003 concernant la Banque centrale et le système bancaire;
    تناول القانون بالتعديل التشريعات الخاصة بسرية حسابات البنوك حتى يمكن للنائب العام، وفي سرية تامة، مباشرة معرفة الحقيقة، والإطلاع على حركة حساب المتهمين في هذه الجرائم في الوقت المناسب، خاصة في ضوء ما تبين من اعتماد الإرهاب في جانب كبير من نشاطه على التمويل الخارجي وقد تم تعديل هذا النص بنص مماثل في القانون رقم 88 لسنة 2003 بشأن البنك المركزي والجهاز المصرفي في النقد.
  • Les partisans du Mouvement populaire de libération du Soudan estiment que la création de la localité était une tentative de manipulation de la géographie politique de l'État du Nil bleu aux dépens du Mouvement.
    فمؤيدو الحركة الشعبية لتحرير السودان يعتقدون أن إنشاء المنطقة المحلية هو محاولة للتلاعب في الجغرافية السياسية لولاية النيل الأزرق على حساب الحركة.
  • En ce qui concerne le paragraphe 12 de la résolution, la Direction générale des banques, des assurances et des sociétés de gestion des caisses de retraite a fait savoir qu'elle avait demandé à toutes les entreprises du système financier péruvien de lui communiquer toute information liée à l'ouverture de comptes par des personnes figurant sur la liste en annexe de la résolution 1737 (2006) ou à des mouvements de comptes appartenant à ces personnes.
    وفيما يتعلق بالفقرة 12، فقد أفادت هيئة الإشراف العليا على المصارف والتأمينات ومجالس إدارة صناديق المعاشات التقاعدية بأنها طلبت إلى كافة المؤسسات المالية البيروية أن توافيها بأي معلومات عن فتح حسابات لمن أدرجت أسماؤهم في مرفق القرار 1737 (2006) و/أو حركة تلك الحسابات.
  • Lors de leur mandat, les experts se sont également intéressés aux mouvements financiers du compte de Tusk Trading Pty Ltd sur lequel le paiement avait été effectué par l'État de Côte d'Ivoire (voir les rapports S/2006/964 et S/2007/349).
    واهتم الخبراء أيضا، أثناء الاضطلاع بولايتهم، بالحركات المالية الحاصلة في حساب تاسك ترايدينغ المحدودة الملكية الذي أودعت فيه دولة كوت ديفوار أموالا (انظر التقريرين S/2006/964 و S/2007/349).
  • En outre, si un maintien de la présence est proposé - je ne suis pas très bon pour citer les statistiques, et probablement pas aussi bon en mathématiques que les membres du mouvement Unis pour un consensus - alors, la conséquence arithmétique sur les autres sièges serait bien pire, même sur ce seul plan arithmétique, que ne l'est la proposition du Groupe des quatre.
    وفضلا عن ذلك، إذا تم اقتراح الحضور المستمر - وأنا لا أحسن عرض الإحصائيات جيدا، وربما لا أجيد الحساب كأعضاء حركة الاتحاد من أجل توافق الآراء - فإن الأثر الحسابي على المقاعد الأخرى سيكون حينئذ أكثر سوءا حتى من الناحية الحسابية من ذلك الأثر الناجم عن مقترح مجموعة الأربعة.